1 In those days when He hath brought a grievous fire upon you, Whither will ye flee, and where will ye find deliverance? And when He launches forth His Word against you Will you not be affrighted and fear?
(not present in Laurence 1821)
And in those days when he brings a painful fire upon you, whither will ye flee, and where will ye save yourselves ? and when he brings his word upon you, will ye then not be aghast and fear ? 2. And all the luminaries will tremble in great fear, and all the earth will be aghast, and will tremble and quake.
Charles 1917
In those days when He hath brought a grievous fire upon you, Whither will ye flee, and where will ye find deliverance? And when He launches forth His Word against you Will you not be affrighted and fear?
Laurence 1821
(not present)
Schodde 1882
And in those days when he brings a painful fire upon you, whither will ye flee, and where will ye save yourselves ? and when he brings his word upon you, will ye then not be aghast and fear ? 2. And all the luminaries will tremble in great fear, and all the earth will be aghast, and will tremble and quake.
2 And all the luminaries shall be affrighted with great fear, And all the earth shall be affrighted and tremble and be alarmed.
(not present in Laurence 1821)
(not present in Schodde 1882)
Charles 1917
And all the luminaries shall be affrighted with great fear, And all the earth shall be affrighted and tremble and be alarmed.
Laurence 1821
(not present)
Schodde 1882
(not present)
3 And all the †angels shall execute their commands† And shall seek to of the Great Glory, And the children of earth shall tremble and quake; And ye sinners shall be cursed for ever, And ye shall have no peace.
(not present in Laurence 1821)
And all the angels will fulfil their commands, and will desire to hide themselves from before him, great in glory, and the children of the earth will tremble and shake ; and ye, sinners, are cursed to eternity, and will have no peace.
Charles 1917
And all the †angels shall execute their commands† And shall seek to of the Great Glory, And the children of earth shall tremble and quake; And ye sinners shall be cursed for ever, And ye shall have no peace.
Laurence 1821
(not present)
Schodde 1882
And all the angels will fulfil their commands, and will desire to hide themselves from before him, great in glory, and the children of the earth will tremble and shake ; and ye, sinners, are cursed to eternity, and will have no peace.
4 Fear ye not, ye souls of the righteous, And be hopeful ye that have died in righteousness.
(not present in Laurence 1821)
Fear not, ye souls of the just, and hope for the day of your death in justice.
Charles 1917
Fear ye not, ye souls of the righteous, And be hopeful ye that have died in righteousness.
Laurence 1821
(not present)
Schodde 1882
Fear not, ye souls of the just, and hope for the day of your death in justice.
5 And grieve not if your soul into Sheol has descended in grief, And that in your life your body fared not according to your goodness, But wait for the day of the judgement of sinners And for the day of cursing and chastisement.
(not present in Laurence 1821)
And be not sorrowful that your souls descend into Sheol, in great trouble and lamentation and sorrow, and in grief, and that your bodies have not found it in your life as your goodness deserved, but rather on a day on which ye were like the sinners, and on the day of the curse and the punishment.
Charles 1917
And grieve not if your soul into Sheol has descended in grief, And that in your life your body fared not according to your goodness, But wait for the day of the judgement of sinners And for the day of cursing and chastisement.
Laurence 1821
(not present)
Schodde 1882
And be not sorrowful that your souls descend into Sheol, in great trouble and lamentation and sorrow, and in grief, and that your bodies have not found it in your life as your goodness deserved, but rather on a day on which ye were like the sinners, and on the day of the curse and the punishment.
6 And yet when ye die the sinners speak over you: "As we die, so die the righteous, And what benefit do they reap for their deeds?
(not present in Laurence 1821)
And when ye die the sinners speak over you : " As we die the just die, and what benefit have they in their deeds ? 7. Behold, as we, they have died in anxiety and in darkness, and what advantage have they over us ? from now on we are equal.
Charles 1917
And yet when ye die the sinners speak over you: "As we die, so die the righteous, And what benefit do they reap for their deeds?
Laurence 1821
(not present)
Schodde 1882
And when ye die the sinners speak over you : " As we die the just die, and what benefit have they in their deeds ? 7. Behold, as we, they have died in anxiety and in darkness, and what advantage have they over us ? from now on we are equal.
7 Behold, even as we, so do they die in grief and darkness, And what have they more than we? From henceforth we are equal.
(not present in Laurence 1821)
(not present in Schodde 1882)
Charles 1917
Behold, even as we, so do they die in grief and darkness, And what have they more than we? From henceforth we are equal.
Laurence 1821
(not present)
Schodde 1882
(not present)
8 And what will they receive and what will they see for ever? Behold, they too have died, And henceforth for ever shall they see no light."
(not present in Laurence 1821)
And what will they receive, and what will they see to eternity ? For behold they too have died, and from now on to eternity they do not seethe light."
Charles 1917
And what will they receive and what will they see for ever? Behold, they too have died, And henceforth for ever shall they see no light."
Laurence 1821
(not present)
Schodde 1882
And what will they receive, and what will they see to eternity ? For behold they too have died, and from now on to eternity they do not seethe light."
9 I tell you, ye sinners, ye are content to eat and drink, and rob and sin, and strip men naked, and acquire wealth and see good days.
(not present in Laurence 1821)
I tell you sinners : it is sufficient for you to eat and to drink and to make a man naked, and to rob and to sin, and to acquire wealth, and to see good days.
Charles 1917
I tell you, ye sinners, ye are content to eat and drink, and rob and sin, and strip men naked, and acquire wealth and see good days.
Laurence 1821
(not present)
Schodde 1882
I tell you sinners : it is sufficient for you to eat and to drink and to make a man naked, and to rob and to sin, and to acquire wealth, and to see good days.
10 Have ye seen the righteous how their end falls out, that no manner of violence is found in them till their death?
(not present in Laurence 1821)
Have ye seen the just, how their end was peace, because no oppression was found in them to the day of their death ? 11. "And they were destroyed, and became as if they had not been, and the souls descended into Sheol in trouble." THE BOOK OF ENOCH. 257
Charles 1917
Have ye seen the righteous how their end falls out, that no manner of violence is found in them till their death?
Laurence 1821
(not present)
Schodde 1882
Have ye seen the just, how their end was peace, because no oppression was found in them to the day of their death ? 11. "And they were destroyed, and became as if they had not been, and the souls descended into Sheol in trouble." THE BOOK OF ENOCH. 257
11 "Nevertheless they perished and became as though they had not been, and their spirits descended into Sheol in tribulation."
(not present in Laurence 1821)
(not present in Schodde 1882)
Charles 1917
"Nevertheless they perished and became as though they had not been, and their spirits descended into Sheol in tribulation."
Laurence 1821
(not present)
Schodde 1882
(not present)